跳到主要內容區塊

越南國家電視台採訪桃園市國小新住民語文教學情形

  • 發布單位:國中教育科
  • 資料提供單位:教育局

108新課綱今年8月上路,新住民語文正式納入語文領域,包括越南、印尼、泰國、緬甸、馬來西亞、菲律賓及柬埔寨等東南亞7國官方語言。桃園市108學年度國中小新住民子女新生人數,東南亞七國中,以父或母為越南籍最多,因此越南語選讀狀況最為踴躍,全市越南語班共開設135班,共計767位學生選讀,其中部分選修學生為非新住民子女。
此次越南國家電視台所策劃《回歸之日》節目,來台拍攝在臺越南人的
故事並關心在台灣的越南新二代的母語教與學。教育局特別安排採訪小組至東安國小拍攝越南語教學情形。宋子青同學是標準新二代,爸爸是台灣人 、媽媽是越南人,在家裡會用越南語和媽媽溝通。子青很開心在學校也可以學習越南語,老師會用玩遊戲的方式教導她拼單字,也會帶她讀課本上的句子,讓她的越南語越來越好。子清寒暑假回越南探望外公外婆也會用簡單的詞彙和句子問候在越南的親人,也會將自己學習到歌謠唱給外公外婆聽,讓子青感受回到自己媽媽家鄉感覺又更親近。
林欣翊同學父母都是台灣人,一開始是因東安國小成為桃園市推動新住民語文前導學校之一,因好奇而選修越南語,在學習的過程中欣翊發現越南語文很有趣,還可以透過課堂認識不同的文化及習慣,也因此開啟了和越南語的緣分。108學年度新住民語文課程正式上路後,桃園市仍然繼續推動前導學校計畫,讓欣翊可以繼續選修越南語,現在欣翊已經能用越南語和大家進行簡單日常會話囉!
授課的黃越紅老師來台灣四年,因為很喜歡小朋友,在一次因緣際會下來到東安國小當特教助理,後來知道桃園市政府教育局積極培訓新住民語文教學支援工作人員,並一頭栽進了新住民語文推廣工作,擔任過桃園文化會館通譯人員、教育廣播電台主持培訓合格實習主持人等。108學年度透過桃園市新住民語文教學支援工作人員聯合甄選聘任,擔任東安國小等12校新住民語文教學工作,每次聽到學生叫她黃老師,都讓她充滿成就感。
為了提升桃園市新住民語文教育品質,桃園市政府教育局另外成立新住民語文教學輔導團,除了協助課程研發,更安排教學訪視,以提升新住民語文教學支援工作人員教學能力,保障學生學習權益。

發稿單位:桃園市政府教育局國中教育科
新聞聯絡人:
國中教育科科長 蔡聖賢 03-3322101轉7520
東安國小校長 黃木姻 03-2728496分機110
國中教育科股長 楊 苓 03-3322101轉7522
國中教育科業務助理 吳子綾 03-3322101轉7521